Борис Акунин назвал роман «Не прощаюсь» последней книгой серии «Приключения Эраста Фандорина», таким образом, подводя черту под двадцатилетней эпохой культовых детективов, покоривших умы и сердца миллионов читателей (первая книга цикла — «Азазель» — вышла в свет в 1998 году). Приключения легендарного сыщика Эраста Петровича Фандорина завершаются в бурные дни революции и Гражданской войны в России. Получивший в Баку пулю в голову («Черный город»), Фандорин чудом выжил, но впал в кому. И вышел из нее столь же экзотическим способом: выстрел грабителя в поезде, где Маса вез бессознательного господина, вернул его к жизни. Драматические события и персонажи совсем иного рода, чем случавшиеся в старой доброй России, преследуют сыщика на просторах новой, вздыбленной России между Самарой, Москвой, Вологодской губернией, Севастополем, Таганрогом и Харьковом. В них втянуты и красные, и белые, и зелёные, и серо-буро малиновые. Последнее, что попытается сделать Эраст Фандорин — поймать большевистского шпиона в штабе Добровольческой армии… В романе «Не прощаюсь» действуют персонажи и проявляются события, которые связывают в единую картину популярные циклы детективов Бориса Акунина: «Приключения Эраста Фандорина», «Приключения магистра», «Жанры», «Смерть на брудершафт». «Не прощаюсь» — это ключевой пазл в мире детективов, созданных Борисом Акуниным… Детектив, детективы
«Унесённые ветром» — история о молодой южанке, дочери состоятельного владельца плантаций в Джорджии, чья беззаботная юность прекращается с началом Гражданской войны.
В один миг девушке пришлось повзрослеть: мать умерла, отец болен, а родное поместье разграбили янки. Эта книга стала самой любимой для нескольких поколений женщин, и ничего равного ей не создано по сей день.
Проходят годы, а "Унесенные ветром" не стареют, и теперь уже новым читательницам предстоит смеяться и плакать, любить и страдать, бороться и надеяться вместе с великолепной Скарлетт О'Хара...
Вот уже более ста лет роман «Овод» волнует многие поколения читателей, но встречен он был по-разному. Пуританская Англия отнеслась к нему сдержанно. В Америке он вызвал бурю возмущения своим антирелигиозным характером, в России его восторженно приветствовали, в СССР он издавался миллионными тиражами и был включен в школьную программу. Не случайно название романа: оно отсылает нас к Сократу, принявшему смерть за свои убеждения. Главный герой Овод, подобно греческому мудрецу, остается верен идеям, вдохновлявшим его с юности. Овод – это интернациональный тип революционера. В разные эпохи, разными обществами роман воспринимался неоднозначно. Сегодня он вновь может найти своих поклонников.
Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше. Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель. Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай. «Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.
Эта книга о странствиях духа во мраке мира, о том, как всякий ищет и находит свет вокруг и в себе. О Даниэле Руфайзене - человеке, с чьей жизнью не способна соперничать никакая литература. Человеке, который до последнего дня остался милосердным солдатом
В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутся либо скучными, либо неуместными. На помощь приходит случай – в виде письма одного свиновода с острова Гернси. Оказывается, даже свинари любят почитать, и неведомый Доуси, к которому в руки попала книга, некогда принадлежавшая Джулиет, просит посоветовать ему хорошую книжную лавку. На Гернси с книгами сейчас туго, поскольку остров все годы войны был оккупирован немцами. Так начинается переписка, а точнее, роман в письмах между Джулиет и островитянами. История книжного клуба, ставшего прикрытием для запрещенных встреч жителей деревни, увлекает и затягивает ее. История, начинавшаяся как сюжет для новой книги, скоро превратится в ее собственную историю... Этот грустный и веселый роман - о военном времени, но он полон солнца, света и радости. Но кто сказал, что смерть и ужас должны быть всегда на первом месте? Иногда даже они отступают перед чувством юмора и оптимизмом.
В романе есть замечательная фраза, которая в полной мере относится к нему самому: «Хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим». «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» – не просто хорошая книга, возможно, это лучшее, что вы прочтете за долгое-долгое время.
Борис Васильев был в истинном и самом простом смысле этого слова народный писатель. В Солнечногорск, где он жил уединенно в последние годы, к нему ездили почти как к Толстому в Ясную Поляну. И сегодня Васильева читают, Васильева любят, его слову доверяют. Далеко не всем авторам ХХI века дано создать нечто подобное по силе, искренности, проникновенности, как книги Бориса Васильева о военных и предвоенных годах, об этических вопросах любви, чувства долга и естественном ходе бытия.
В настоящее издание вошли самые известные произведения Бориса Васильева.
Главный мировой бестселлер 2015-2016
Бестселлер № 1 в США в течение всего 2015 года
Продано более 1,5 миллиона книг
Лучший исторический роман 2015 года по версии читателей книжного портала Goodreads. За роман проголосовало 72 000 человек.
Около 30 000 отзывов в книжном магазине Amazon, отличный рейтинг 4,8 из 5
Лучший роман по версиям: NEW YOR K TIME; SBUZZFEED; iTUNES; LIBRARY JOURNAL; PASTE SELF.COM; THE WALL STREET JOURNAL; THE WEEK
Франция, 1939. В уютной и сонной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию. Но уже скоро они маршируют мимо ее дома, грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: либо пустить на постой немецкого офицера - либо лишиться всего. Возможно, и жизни.
Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками. Безрассудная и рисковая, она готова на все, но отец вынуждает ее отправиться в деревню к старшей сестре. Угодив с остальными беженцами под немецкую бомбардировку, Изабель встречает посреди хаоса и смерти Гаэтона и влюбляется столь же безрассудно, как делает все в этой жизни. Так начинается ее путь в Сопротивление. Она не оглядывается назад и не жалеет о своих поступках; снова и снова рискуя жизнью, она спасает людей.
Каждая из двух сестер, столь непохожих и характером, и судьбой, ведет собственную войну. «Соловей» – эпический роман о войне, жертвах, страданиях и великой любви. Душераздирающе красивый роман, ставший настоящим гимном женской храбрости и силе духа. Роман для всех, роман на всю жизнь.
Я влюбилась в «Соловья» Кристин Ханны. Драма из времен Второй мировой войны написана с невероятной страстью. Но больше всего я люблю в этом романе линию отношений двух сестер, которые в мирное время были едва ли не врагами, но война все расставила по местам. Ханна поднимает очень важные вопросы в своем романе. Кто мы в действительности – герои или трусы? Способны ли подниматься, раз за разом терпя поражение? Действительно ли мы преданы тем, кого любим, или же в определенных обстоятельствах способны на предательство? «Соловей» проникает в сердце глубоко-глубоко и остается там навсегда. Выдающаяся книга.
Lisa See
Две сестры всю жизнь жили как чужие, и начавшаяся война, казалось, развела их еще дальше. Они такие разные, не похожие ничем - ни характером, ни темпераментом, ни принципами, ни идеалами. Но война каждую поставит перед смертельным выбором, и, сделав свой выбор, сестры внезапно поймут, что ближе друг друга у них никого нет. Блистательный роман о войне, любви, предательстве и искуплении.
Christina Baker Kline
Я проглотила «Соловья» в один присест, всем своим существом переместившись в оккупированную Францию, забыв, кто я и где я на самом деле. Кристин Ханна – настоящий мастер по части семейных историй, полных драматизма и страсти. Эта книга не может не полюбиться.
Marilyn Dahl
Я начала читать однажды вечером, решив, что прочитаю пару глав, но отложить книгу так и не смогла. Она не только эмоционально не отпускала меня, я не только была захвачена сюжетом и драмами ее героев, но я словно очутилась в том времени, во Франции, где мимо моего дома грохочут танки, где к моим ногам жмется испуганная дочь, где моя сестра бросает безрассудный вызов врагу. Я была внутри книги целиком, всей душой и телом. А когда дочитала, с изумлением огляделась – где я? Какие же сильные, чудесные женщины в этом удивительном романе, с кучей недостатков, но поразительно храбрые и стойкие. Смогла бы я на их месте действовать так же, сумела бы сделать правильный выбор, не отступить, не струсить?
Miriam Klein Kassenoff
Красиво написанная и щедрая на глубокую историческую достоверность история о сути жизни, любви и войне, о том, сколь различно ведут себя люди в таких ужасных обстоятельствах. Настоящий бестселлер.
Sara Gruen